Bogdanović vokabular: Politička semiologija I

Specifični trodijelni Bogdanović vokabular, prva tematska linija Urbs bloga, namijenjen je prije svega našem gradu i onima koji žele biti građani i građanke u njemu. Mislimo, naravno, i na mlađe ljude koji se teško povezuju s bilo čime u novom i još uvijek nepovezanom Mostaru. Pojmovi, idiomi i jezične konstrukcije ne prevode se doslovno, niti ih imamo namjeru objašnjavati. Oni su jednostavno izdvojeni, a naše razumijevanje i dalje je zagonetka, jer grad je svijet od riječi koje se neprestano razumijevaju – hodanjem.

Pripremio: Ronald Panza

Bogdanović vokabular – dio treći: Politička semiologija I

DOBRODUŠNI INTELIGENTI DRUGOG ILI TREĆEG EŠALONA

INŽINJERI LJUDSKIH DUŠA – neprimetno se preobraćaju u ŽRECE I EGZEGETE restituisanog nacionalnog pamćenja

KULE NACIONALNIH FANTAZAMA

VEČITI SUVIŠAK EPSKOG HORMONA

FIKTIVNA NACIONALNA MEMORIJA

NEZAMENJLJIV INSTRUMENT NACIONALNE MNEMOTEHNIKE – gusle

UBIJENA UTOPIJA – mrtve ptice ispod platana

GRAD MOJ ZAVIČAJ – svaki grad u koji dospeva moja misao

SNOVIĐENJA KRVI I PLAMENA

NEOČEKIVANA STRAVA DANAŠNJICE

EKSPLOZIJA GRADA

RAZBIJENE SLIKE

ODGONETANJE MUČNIH SNOVA

UBICE GRADOVA – ljudi sirovi i surovi, ljudi bez podsvesti

DUHOVNO PRIKUPITI GRAD

OBOLELI PROSTOR

PLEMENITI SINKRETIZAM – ponovno uspostavljanje gradskih normi kulture, verske i nacionalne tolerancije

PAX URBANA – budući, jedino kosmopolitski mir

KUGA NACIONALIZMA 

DETRIBALIZACIJA SVESTI

PARADNA VIZUALIZACIJA DESTRUKCIJE

ČOVEK-RUŠITELJ – sirova, silovita i amoralna; porušio bi sve gradove sveta samo da malo pomeri međe i da zahvati nešto veći zemljišni potes

INTELEKTUALAC – zna biti LJUBAVNIK TLA i LJUBITELJ KRVI

RITUAL BRAZDE

CILJ NAPADA – UBITI GRAD U GRADU

KASAPSKA RAPSODIJA

NEVIDLJIVA DELIMITACIJA – barikade

VATRENE ZAVESE – vidljiva delimitacija

FANTAZME JEDNOG PSIHIJATRA – iz fonda davno zaboravljenih, vrlo arhaičnih slika još iz vremena orijentalnih despotija – ARHETIPSKA PAPAZJANIJA 

USPALJENA PRE-SVEST

SEMIOLOGIJA RAZARANJA GRADOVA – sumorna poetika; formalna analiza znakova razaranja i razorenosti: 

  • Prikazuje etape razaranja
  • Podiže intenzitet označenja

EZOTERIČNA ILI EGZOTERIČNA EGZEGEZA – svaki simbol ima svoju otvorenu i zatvorenu polovinu

DESTRUKTIVNA SEMIOLOGIJA – đavolska veština dizajnera rata, majstora podsticanja razaranja – njihovi znaci pomažu u poslu

ŠIRENJE KRUGA STRAHA – jezičkim slučajnostima

ZNACI PRETNJE – svode se na uzak sektor vizualno-konceptualnog saopštenja

ZNACI PRETNJE SU – SEME – prema SEMA – gr. elementarni znak ili delić znaka koji još zadržava tragove početnog smisla

FOTOGRAFSKA PARAFRAZA DRAME – svodi se na mnogo diskontinuiranih sinegdoha užasa, koje, i u stvarnosti, u prvom šoku pred novim, nepoznatim prizorima, do izvesne mere, apstrahuju zločin, i do izmene smisla

SLIKE RUŠENJA SE ČITAJU NA DVA NAČINA – na nivou PERCEPCIJE i RECEPCIJE

SPAJANJE SLOJEVA RECEPCIJE – događa se iznenada, neočekivanom igrom svetlosti kada se nagovesti treća dimenzija

DRAMA GRADOVA

STVARNOST PRVOG BOMBARDOVANJA

SKRIVENI ZNACI NADE / SEMEION NADE – magijski priziv grada što će se roditi iz svog primarnog znaka:

  • Mogu li se pronaći u TOPOGRAFIJI PEPELA?
  • Zapisana reč VEČITOG POVRATKA
  • Hoće li srušeni grad pronaći svoj METAFIZIČKI EROS?

RAZORENI GRAD – rasturen grad, ponovno će se okupiti; pronaći će, jednom, opet, svoje fizičke i duhovne obrise

  • Uspostaviće sisteme prenosnica, TROPA, na kojima se vidljivo i nevidljivo zasnivaju i njegova memorija i cela gradska ličnost

UBIJEN GRAD – grad u kojem se prešla granica pustošenja posle kojeg ni najveštije veštine ne mogu više obnoviti onaj ISTI grad; niko se ne vraća lako da se nastani na mestu velikog zločina

VITKA KAMENA SENKA, REPLIKA DUGE NEBESKE, REMEK-DELO MIMARA HAJRUDINA, JEDNA OD NAJLEPŠIH I NAJPLEMENITIJIH ARHITEKTONSKIH ALEGORIJA OTIŠLA JE NA DNO REKE. IZ GRADA ROĐENOG U ZNAKU MOSTA, IŠČUPANA JE NJEGOVA PRVA I POSLEDNJA REČ I NJEGOVA JE SMRT, BOJIM SE, NEOPOZIVA – epitaf; 12.novembar, 1993.


Blog ‘Urbs’ autora Ronalda Panze pokrenut je kao prilog izučavanju javnog prostora u sklopu projekta Mostar – Prostori koji pokreću. Projekt „Mostar – Prostori koji pokreću“ finansira Vlada Ujedinjenoga Kraljevstva. Nositelj projekta je People in Need (PIN), češka neprofitna, nevladina organizacija koja pruža humanitarnu i razvojnu pomoć u više od 30 zemalja širom svijeta. Zajedno sa PIN-om, ravnopravni članovi konzorcija su Everyday Peace Indicators (EPI), Omladinski Kulturni centar Abrašević (OKC Abrašević), Agencija lokalne demokratije Mostar (LDA Mostar) i Nešto više.

Picture of abrasradio

abrasradio

Ostavi komentar